Emma
2005-05-06, 04:31 PM
昨日睇CCTV和今日的《環球時報》對連戰在西安祭拜祖母報道,連戰用闽南話祭拜祖母,
其中有句闽南話“阿嬤安息”。CCTV和今日的《環球時報》卻譯作“阿妈安息“
我真納悶,我們都知道在福建 兩廣一帶的漢族人都是將祖母稱呼為”阿嬤“將母親稱呼為“阿媽”
北方人也真搞笑連這些對長輩傳統的稱呼也搞不懂,我知道連戰主席的阿媽(母親)還在世的,
如果連戰看到這些報道不知有何感想?!這兩家卻都是**媒體,不會連對長輩的稱呼也搞不清吧?!
其中有句闽南話“阿嬤安息”。CCTV和今日的《環球時報》卻譯作“阿妈安息“
我真納悶,我們都知道在福建 兩廣一帶的漢族人都是將祖母稱呼為”阿嬤“將母親稱呼為“阿媽”
北方人也真搞笑連這些對長輩傳統的稱呼也搞不懂,我知道連戰主席的阿媽(母親)還在世的,
如果連戰看到這些報道不知有何感想?!這兩家卻都是**媒體,不會連對長輩的稱呼也搞不清吧?!