查看完整版本 : 发现小问题
like12
2006-06-23, 02:32 PM
这样写不是问题吗?
我就知道士多是store的译音,解作商店。
这里士多后面又有商店?中西合壁?还是画蛇添足?
7526
like12
2006-06-23, 02:41 PM
不过现在有很多人都不知呢,还是这样写上去~~~唉!
缘分1+1
2006-06-23, 07:04 PM
或者店主都未明白两个词是有相同的意思啊!!
★蓝色妖姬☆
2006-06-23, 08:44 PM
好像是丽湖居的士多!!前面两个字是:伟萍
★蓝色妖姬☆
2006-06-24, 03:20 PM
大门口右手第一间!!!我识得电话!!!
26夜26旧番茄
2006-06-24, 05:33 PM
店主谂住无乜好写~~~咪写长d咯~~
茹茹是珠宝
2006-06-25, 12:13 AM
除裤放屁,多此一举。
★蓝色妖姬☆
2006-06-25, 01:40 AM
我系丽湖居甘耐都无见有咯...其实人家招牌已经换了!!
窗边的小豆豆
2006-06-25, 07:42 PM
现在的招牌好多字,有错,有别字的,唉,
到底现在文字为什么会变成这样呢?
前个排我附近有一间饺子馆既招牌写左
“东北铰子馆”
我每次睇到都会觉得入边既饺子系用钉用馅甘啊!:mad:
like12
2006-09-19, 06:47 PM
不是每个人都会字的~~
©2003-2025 1819.net All rights reserved.